dimanche 1 septembre 2024

L’ESSENTIEL L’information simple comme bonjour

Fatima, la langue comme union

Le 8 septembre, c’est la Journée internationale de l’alphabétisation. L’occasion de « reparler » du film Fatima de Philippe Faucon. C’est l’histoire d’une femme d’origine marocaine. Elle est arrivée en France à l’âge adulte. Elle ne connait pas le français, mais elle sait écrire en arabe. Fatima est un film sur la langue et plus largement sur le langage, sur la communication.

Fatima, la mère, est femme de ménage et s’épuise au travail. Elle porte le foulard. Nesrine, la fille ainée, est la bonne élève. Souad, la cadette, est la rebelle. Tout cela dans une banlieue pauvre de Lyon, une grande ville française. On imagine ce que peut être le film. On va donc voir la vie difficile de ces 3 femmes. On va donc voir des scènes qui montrent des problèmes de racisme, des problèmes avec la religion, des problèmes entre 2 générations. On va donc voir toutes les pressions de la société qui pèsent sur ces femmes. Oui, on le voit, mais on le voit à peine. On le voit dans de petites séquences, dans certains regards, dans quelques dialogues.

Scènes de langage

Ce que l’on voit et ce que l’on entend le plus dans le film, ce sont les scènes de langage. La mère, Fatima, comprend mal le français, le parle peu et ne sait pas le lire. À la maison, elle parle à ses filles en arabe mélangé avec quelques mots français. Ses filles lui répondent en français, sans accent arabe, et chacune avec son langage. La grande, Nesrine, répond avec respect, avec attention, avec délicatesse. La cadette, Souad, répond avec un langage très direct. Ces 3 femmes ont des langages différents. Ce sont pourtant, ces langages qui font aussi leurs relations.

La mère a du mal à s’exprimer ce qui l’empêche de bien comprendre les problèmes scolaires de Souad. Souad, elle, s’exprime trop et trop vite avec des mots de la rue parfois grossiers, parfois poétiques. Elle est en révolte contre l’autorité : l’école, sa mère. Souad ne travaille pas à l’école, mais elle reproche à sa mère « d’être une ânesse » parce qu’elle ne sait pas lire. Elle reproche à sa mère de «n’être qu’un torchon qui nettoie la merde des autres ». La mère et la fille ont, chacune à leur manière, de grandes difficultés à communiquer avec les autres.

Langage mis en scène

La fille ainée, Nesrine, maitrise bien le français « normal », mais elle doit apprendre un autre langage : le langage des sciences pour réussir ses études de médecine. On la voit en difficulté pour comprendre son cours de biologie. Il y a beaucoup de mots qu’elle entend pour la première fois. On le voit dans cette scène où le professeur parle d’embryon et du début de la vie. Cette image, comme pour nous montrer que Nesrine va naitre une seconde fois avec ce nouveau langage, ses études, son avenir de femme médecin.
Fatima suit, elle, des cours de français de base. Elle apprend à lire le français. Comme sa fille, elle apprend une autre langue. Cela ne l’empêche pas d’écrire son journal de vie en arabe, sa langue « source ». Mère et fille sont très unies, elles le restent dans l’apprentissage d’un nouveau langage. Elles sont même en communion, en « vases communicants» comme dit le médecin qui les soigne toutes les deux.

Dans le film Fatima, c’est le langage qui est mis en scène. Et c’est beau. Comme sont belles, les scènes où l’on voit, tour à tour, Nesrine, Fatima, Souad, allongées ou assises sur leur lit. Moment de repos, de calme, de retour sur soi. Le film nous raconte l’histoire de trois femmes, de leurs langages, de leurs difficultés avec une langue. Une mère et deux filles qui restent unies, malgré tout. Il y a des films simples qui sont des grands films. Le film Fatima est de ceux-là.

Voir le film sur youtube 

L’association Les Grignoux a réalisé un dossier pédagogique, cliquer ici pour le télécharger

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

À propos

Par son existence même, le site de l’Essentiel mène des actions pour encourager la lisibilité des textes écrits. Les articles du site www. journal-essentiel.be sont écrits dans un langage accessible à tous, quelque soit son niveau de lecture de départ. Et les mots incontournables sont expliqués dans un glossaire qui accompagne l’article. Mais le site s’inscrit aussi dans un combat plus large.

Articles récents
hoteldevillecharleroi
A quoi sert la commune?
Capture d’écran 2024-08-29 à 13.40
Pourquoi votons-nous le 13 octobre?
provinces
Communes et provinces à la carte
Newsletter

Restez informé, inscrivez-vous à notre newsletter, c’est gratuit et utile !

Nous suivre